![]() |
![]() |
| LULLABY FOR THE ANCESTORS Performance 2001 |
Melati walks about the space pulling a horse along by the reigns. She then submerges her head in a vat of water and, holding a whip starts to make circular movements with her arms and cracks the whip. These two actions are repeated. The work is based on the artist’s involvement with traditional performances of her native Java. It synthesizes element of physical and psychological aspects of the ancient rituals and Suryodarmo’s own personal vision, which seeks to use the act as a mean of entering a trance, of attaining a state that is free of cultural and genetic connections. |
Melati
geht durch den Raum, sie hält ein Pferd am Zügel. Während
das Pferd wartet und zusieht versenkt sie dann ihren Kopf in einem Bottich
voll Wasser. Danach schwingt sie eine Peitsche kreisförmig über
Ihrem Kopf, die Peitsche knallt laut. Diese beiden Tätigkeiten
wiederholen sich. Die Arbeit spielt auf die traditionellen Künste
aus Melatis Heimat Java an, die einen rituellen Hintergrund haben. Sie
verbindet die Aspekte der körperlichen und psychischen Stärke
in den Ritualen mit der persönlichen Absicht der Künstlerin,
in eine Trance einzutreten, und sich von genetischen und kulturellen
Fesseln zu befreien. |
|
Duration
: 20 minutes |
![]() |
Lullaby for the Ancestors, PAC Milan, 2003 Photo: O. Blomeier and A. Bulgari |